Ako leňošiť (Pohodoví rodičia 2) (1. akosť)
od Hodgkinson Tom z vydavateľstva Ikar, a.s. 2012
Ako leňošiť (Pohodoví rodičia 2) (1. akosť)
od Hodgkinson Tom z vydavateľstva Ikar, a.s. 2012
Autor: | Hodgkinson Tom |
Vydavateľstvo: | Ikar, a.s. |
Rok vydania: | 2012 |
EAN: | 9788055128252 |
ISBN: | 978-80-551-2825-2 |
Počet strán: | 288 |
Typ tovaru: | Viazané knihy |
Jazyk: | slovenský |
Rozmery: | 133x207 mm |
Žáner: | Beletria pre mlad |
Formát: | A5 |
Vydanie: | 1 |
Poškodenie: | ošúchaný roh |
Produkt bol vystavený na našej predajni a má drobné poškodenie (prípadne výrobnú chybu), ktoré môžete vidieť na obrázku. Produkt je nový, nepoužívaný.
Dôvod cenového zvýhodnenia: ošúchaný roh.
Poškodenie sa môže líšiť od ukážky (v prípade, ak máme viac kusov skladom).
Viac o knihe Ako leňošiť (Pohodoví rodičia 2) (1. akosť) (Hodgkinson Tom)
Manifest života číslo 1: Žite správne. Leňošte!Leňošenie je dobrá vec. Cieľom tejto knihy je osláviť leňošenie a zároveň zaútočiť na pracovnú kultúru západného sveta, ktorá zotročila, demoralizovala a zdrvila toľkých z nás.Ničnerobenie je však drina, ako napísal už Oscar Wilde. Vždy je okolo vás množstvo ľudí, čo sa vás usilujú prinútiť, aby ste niečo robili. Preto som sa pokúsil vytvoriť akýsi súhrn textov o leňošení z filozofie, literatúry, poézie a histórie posledných tritisíc rokov, aby sme my lenivci mali duševnú výzbroj, ktorú potrebujeme na boj proti práci. Hojné množstvo známych lenivcov z histórie tiež dokazuje, že nie sme sami.Byť lenivý znamená byť slobodný, ale nielen pre slobodu výberu medzi McDonaldom a Burger Kingom alebo volvom a saabom. Znamená to slobodne žiť život, aký nám vyhovuje, oslobodení od šéfov, miezd, dochádzania do práce, konzumácie a dlhov. Leňošenie znamená zábavu, potešenie a radosť.Vo svete sa chystá revolúcia, na ktorej je najúžasnejšie to, že ak sa do nej chcete zapojiť, nemusíte robiť vôbec nič. Pridajte sa teda k nám, slobodní muži i ženy. Bude to najveselšia revolúcia, akú svet zažil!Z anglického originálu How to be Idle (Penguin Books, London 2005) preložila Zuzana Dudíková.